


FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs Email Formats
Translation and Localization • Paris, Île-de-France, France • 21-50 Employees
FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs Email Formats
FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs uses 1 email format. The most common is {first name}.{last name} (e.g., john.doe@fit-ift.org), used 100% of the time.
| Format | Example | Percentage |
|---|---|---|
{first name}.{last name} | john.doe@fit-ift.org | 100% |
Key Contact at FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs
Roula Salam
Vice President
Company overview
| Headquarters | 57 rue d’Amsterdam, Paris, 75008 , FR |
| Website | |
| NAICS | 54193 |
| Keywords | Translation, Localization, Interpreting, Professionalism, Support To Associations, Advocacy Of Translators And Interpreters' Rights |
| Founded | 1954 |
| Employees | 21-50 |
About FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs
FIT (Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators) is an international federation of associations of translators, interpreters and terminologists. More than 120 professional associations are affiliated, representing over 80 000 translators in 60 countries. The goal of the Federation is to promote professionalism in the disciplines it represents. It seeks constantly to improve conditions for the profession in all countries and to uphold translators' rights and freedom of expression. The Recommendation for the Protection and Improvement of the Legal and Social Status of Translations and Translators, adopted by UNESCO in 1976 at its general conference in Nairobi, marked a milestone in the history of the translating profession. The Translator's Charter, revised in 1994, specifies the rights and duties of translators and recommends the principles of their organisation into associations. FIT is pleased with the significant progress made in defense of the profession since its foundation, but will continue to play its vital role in overcoming linguistic boundaries and thus maintaining good communication and understanding between the peoples of the world. The objectives of FIT are: to link and bring together existing associations of translators, interpreters and terminologists to encourage and facilitate the formation of such associations in countries where they do not already exist to provide member associations with information about conditions of work, technological tools, initial and ongoing training, and all questions useful to the profession to develop and maintain, among all member associations, good relations that serve the interests of translators to uphold the moral and material rights of translators throughout the world. to promote the recognition of the professions of translator, interpreter and terminologist, enhance the status of translators in society, and promote translation as a science and an art.
Employees by Management Level
Total employees: 21-50
Seniority
Employees
Employees by Department
FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs has 2 employees across 2 departments.
Departments
Number of employees
Funding Data
FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs has never raised funding before.
FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs Tech Stack
Discover the technologies and tools that power FIT - International Federation of Translators - Fédération Internationale des Traducteurs's digital infrastructure, from frameworks to analytics platforms.
PaaS
JavaScript libraries
Web servers
Page builders
Miscellaneous
Programming languages
CRM
JavaScript libraries
Blogs
Editors
Miscellaneous
Databases
Frequently asked questions
4.8
40,000 users



